দুটি ভুল নাম
যিদনী ও ইলমা
সন্তানের নাম রাখার ক্ষেত্রে মানুষের যে কী বিচিত্র চিন্তা-ভাবনা— উপরে উল্লিখিত নামদুটি দেখলে কিছুটা অনুমান করা যায়।
কুরআনে উল্লিখিত শব্দ থেকে নাম রাখার আগ্রহ ভালো। কিন্তু যে শব্দ আমি নাম হিসেবে পছন্দ করছি— তা কি আদৌ নাম হতে পারে কি না— সেটা তো জেনে নেওয়া জরুরি। তা না করে কুরআনের একটি শব্দ পেলাম অমনি তা নিজ সন্তানের নাম রেখে দিলাম। জানতেও চেষ্টা করলাম না— এটা নাম হতে পারে কি না বা এর অর্থ কী।
উল্লিখিত নামদুটি একই বাড়ির দুই চাচাতো ভাইয়ের নাম। একজন নাম রেখেছে ‘যিদনী’। তা দেখে অপরজন নিজ সন্তানের নাম রেখে দিয়েছে ‘ইলমা’।
সূরা ত-হা’র ১১৪ নং আয়াতের—
وَ قُلْ رَّبِّ زِدْنِيْ عِلْمًا.
(এবং বল, হে আমার প্রতিপালক! আমাকে জ্ঞানে আরও সমৃদ্ধি দান করুন।)
এ আয়াতের زِدْنِيْ ‘যিদনী’ অর্থ ‘আমাকে বাড়িয়ে দিন, সমৃদ্ধ করুন’। আর عِلْمًا ‘ইলমা’ অর্থ ইলমের দিক থেকে বা জ্ঞানে। এখন ভেবে দেখুন, এগুলো কি কারো নাম হতে পারে?
সুতরাং কোনো শব্দ নাম হিসেবে নির্বাচন করতে হলে আগে কোনো আলেমের কাছ থেকে জেনে নেব— সেটা নাম হতে পারে কি না।
আল্লাহ আমাদের সকল বিষয়ে সচেতন হওয়ার তাওফীক দান করুন।